banner



Younger Sister'' In Korean Language

Korean family terms are very of import in Korea. Information technology may come in handy during your holiday when you meet different people especially if you're living there for a period of time as the topic of family unit is leap to come up up.

There are quite a few different family terms in Korean for you to learn. That is considering Koreans often employ titles instead of names to bear witness respect. These family terms demonstrate the social and family unit hierarchy.

In this guide, we'll show you exactly what each family unit term means and how to employ it.

Husband wife and 2 kids playing

Below is a complimentary PDF guide that you can download and take with you:

Contents

  • 1 Family Members in Korean
  • two Family in Korean
    • two.1 Sister in Korean
    • 2.two "Younger sister" in Korean
    • 2.3 Brother in Korean
    • two.4 "Younger blood brother" in Korean
  • iii Parents in Korean
    • 3.i Male parent in Korean
    • 3.two Mother in Korean
  • iv Korean terms for father's side of the family
  • v Korean terms for female parent's side of the family
  • half dozen Korean terms for married couples to use with each other
    • six.1 Married woman in Korean
    • 6.2 Mother-in-law in Korean
    • 6.3 Father-in-police force in Korean
    • vi.iv Sister-in-law in Korean
    • half-dozen.five Brother-in-police force in Korean
  • 7 Relatives in Korean
  • 8 "Uncle" in Korean
    • 8.i Uncle in Korean (Father'south side)
    • 8.2 Uncle in Korean (Female parent'south side)
  • 9 "Aunt" in Korean
  • 10 How Many People Are in Your Family?
  • 11 A word of caution about Romanization

Family Members in Korean

These are the terms that you will admittedly need to larn to discuss family with your new Korean-speaking friends and contacts. You lot'll quickly discover yourself using at least one of these words every twenty-four hours! Whether you are talking with or about your family unit, or with others, you tin can use the same words.

English Korean
Family unit (gajok)
Begetter (abeoji)
Dad (appa)
Mother (eomeoni)
Mom (eomma)
Parents (bumonim)
Grandparents (jobumonim)
Grandfather (harabeoji)
Grandmother (halmeoni)
Big brother (if you are a boy) (hyeong)
Large blood brother (if you are a daughter) (oppa)
Big sister (if you are a male child) (nuna)
Big sis (if you are a girl) (eonni)
Younger sibling (dongsaeng)
Younger brother
(namdongsaeng)
Younger sister (yeodongsaeng)
Brothers (hyeongje)
Sisters (jamae)

Family sitting on the sofa

Family in Korean

Before nosotros deep dive into each family term in Korean, we should also know the Korean word for "family." The word family in Korean is 가족 (gajok).

The showtime part of the give-and-take, "가 (ga)", often appears in other words related to family, such as 가정 (gajeong), which is a less ordinarily used discussion for "family unit", or in restaurant names such as 유가네 (yugane), which would translate as "Yoo family". Knowing the significant of dissimilar parts of words tin can aid you grow your vocabulary very quickly.

If you desire to say "my family", then instead of using 제 (je) or 내 (nae) for my, you tin apply 우리 (uri). Usually, 우리 (uri) means "our", merely information technology can mean "my" when referring to your family.

Sample Sentences:

가족끼리 여행 중이에요. (gajokkkiri yeohaeng jungieyo)

We are travelling as just a family.

저는 가족들과 함께 경주에 갔어요. (jeoneun gajokdeulgwa hamkke gyeongjue gasseoyo)

I went to Gyeongju with my family.

그 파티에 가족도 초청할 거야? (geu patie gajokdo chocheonghal geoya)

Will yous invite your family to the party?

If y'all want to acquire how to build your own Korean sentences, we have a resources to aid y'all larn the basic Korean sentence structure.

Sister in Korean

At that place are different ways to say "sister" in Korean. It depends on the gender of someone addressing i's sis. For males, an older sister is addressed as 누나 (nuna). For females, an older sister is called 언니 (eonni).

누나 (nuna) and 언니 (eonni) can also exist used when talking virtually one'southward older sister to others. These can also be used when talking virtually or addressing an older sister not related to you lot but with whom you have a close relationship.

Beneath are sample sentences for "sister" in Korean:

나에게는 누나 한 명이 있어요. (naegeneun nuna han myeongi isseoyo.)

I have an older sister.

언니는 나보다 10살이 많아요. (eonnineun naboda 10sari manayo.)

My sister is 10 years older than me.

Check out the video below to learn more than about the word Unnie (언니).

What does the Korean word "unnie" (언니 | eonni) hateful?

"Younger sis" in Korean

A younger sis in Korean is 여동생 (yeodongsaeng). This word is used when yous're talking about your younger sister to others. It is used regardless of your gender.

In add-on, the general term for "sister" in Korean is 자매 (jamae).

Brother in Korean

Similar to "sister", the Korean word for brother is also dependent on who's addressing the brother. For males, 형 (hyeong) is used to address an older brother in Korean while for females, 오빠 (oppa) is used. Both 형 (hyeong) and 오빠 (oppa) are besides used when referring to ane's older blood brother to others.

Here are sample sentences for "brother" in Korean:

형은 소파에 잠깐 누웠어요. (hyeongeun sopae jamkkan nuwosseoyo.)

My blood brother lay down on the sofa for a while.

우리 오빠는 대학생이에요. (uri oppaneun daehaksaengieyo.)

My brother is a higher student.

"Younger brother" in Korean

A younger brother in Korean is 남동생 (namdongsaeng). This discussion is used past both males and females when talking almost one'due south younger blood brother.

The general term for "brother" is 형제 (hyeongje).

Parents in Korean

The word parents in Korean is 부모 (bumo). However, you'll use the word 부모님 (bumonim) if you're talking well-nigh your parents to others. Adding the honorific title 님 shows respect to your parents when you talk about them.

Father in Korean

Father in Korean can be expressed in two ways. I way to call or address your father is 아버지 (abeoji). You can as well employ this when talking about your father to others.

Another way to call or address your father in Korean is 아빠 (appa). This word means "dad" in English.

Mother in Korean

Mother in Korean tin can be expressed in 2 means, similar to father in Korean. I way to call or address your mother is 어머니 (eomeoni). This can also be used when talking about your mother to others.

The second manner to express mother in Korean is 엄마 (eomma). This give-and-take means "mom" in English.

Korean terms for father'southward side of the family

The adjacent two sections may be more challenging for you lot to learn as in that location are many new terms to memorize. However, some of these words may come in surprisingly handy to know. In this section, we will go over terms that are specific to times when y'all are speaking of your father's side of the family unit.

English Korean
Father'southward side of the family (chinga)
Father'due south older brother (keunappa), (baekbu)
Begetter's older blood brother's wife (keuneomma), (baengmo)
Father'south younger blood brother (jageunappa)
Begetter's younger brother's wife (jageuneomma)
Male parent's single younger blood brother (samchon), (sukbu)
Male parent's sis (gomo)
Father'south sister's husband (gomobu)

Korean terms for mother's side of the family

Much like the in a higher place-mentioned terms for your father'southward side of the family unit, these terms are only used when you want to talk about your mother's side. Talking about your father's and mother'south sides of the family may not be a daily topic for you, but these are incredibly useful words to know.

English Korean
Mother'due south side of the family (oega)
Maternal grandfather (oeharabeoji)
Maternal grandmother (oehalmeoni)
Mother's blood brother (oesukbu)
Mother'due south brother'south wife (oesungmo)
Mother's sister (imo)
Mother'due south sister's married man (imobu)

Korean terms for married couples to use with each other

Unless you marry a Korean or chat a lot with someone who is married to a Korean, the following section may not exist of not bad importance to y'all. Withal, if you exercise intend to ally a Korean or one of your best friends is married, you volition want to know this vocabulary and be able to apply it. Some vocabulary changes depending on the state of affairs they are being used in, and in those cases, nosotros have made a annotation beside the give-and-take.

Couple getting married

English language Korean
Hubby (nampyeon)
Married woman (buin)
In-laws (sadon)
Male parent-in-police (husband's side) (abeonim), (siabeoji)
Father-in-law (wife's side) (jangin)
Mother-in-law (hubby'due south side) (eomeonim), (sieomeoni)
Mother in law (wife'southward side) (jangmonim)
Brother-in-police force (husband's side, older brother) (ajubeonim), (hyeongnim)
Brother-in-constabulary (husband'southward side, younger brother) (sidongsaeng)
Blood brother-in-law (husband'southward side, younger, married, addressed directly) (seobangnim)
Blood brother-in-police force (husband'south side, younger, unmarried, addressed directly) (doreyonnim)
Hubby'southward older blood brother'southward wife (hyeongnim)
Hubby'south younger brother's wife (dongseo)
Blood brother-in-law (wife'south side, older brother) (hyeongnim)
Brother-in-law (wife'southward side, younger brother) (cheonam)
Wife'due south older brother'due south married woman (ajumeonim)
Wife's younger brother's wife (cheonamdaek)
Sister-in-law (husband'due south side, older sister) (hyeongnim), (eonni)
Sister-in-police force (husband'due south side, younger sister) (dongseo), (agassi)
Sister-in-law (wife's side, older sister) (cheohyeong), (hyeongnim)
Sister-in-police force (wife'due south side, younger sis) (cheoje)
Husband's older sister'due south hubby (seobangnim)
Hubby'due south younger sis'south husband (seobangnim)
Wife'due south older sis's married man (hyeongnim)
Wife'southward younger sis'due south husband (dongseo)
Husband (when talking about him with other people) (juin), (bakkatyangban), (juinyangban)
Hubby (when talking well-nigh him with adults with children) (aebi)
Wife (when talking nearly her to non-relatives) (anae)
Married woman (when talking well-nigh her with other people) (ansaram)
Wife (when talking about her with adults with children) (emi)

Married woman in Korean

The give-and-take wife in Korean is 부인 (buin). However, in that location are other words you'll utilize when talking about your wife to others. There are the words 아내 (anae), 안사람 (ansaram) and 에미 (emi). Below are example sentences on their usage:

애미 말을 잘 들어라. (aemi mareul jal deureora)

Listen to your female parent.

안사람은 지금 친정에 있습니다. (ansarameun jigeum chinjeonge itseumnida)

My wife is at her parents correct at present.

부인께서는 요즘 어떻게 지내십니까? (buinkkeseoneun yojeum eotteoke jinaesimnikka)

How is your wife doing these days?

아내가 어제 아들을 낳았어요. (anaega eoje adeureul naasseoyo)

My married woman gave birth to a son yesterday.

Mother-in-law in Korean

The Korean term for female parent-in-law can be expressed in a number of ways. The term or title used to address mother-in-law in Korean depends on which side of the family she belongs to. Mother-in-police in Korean for the hubby's side is chosen 어머님 (eomeonim) or 시어머니 (sieomeoni). On the other mitt, for the wife's side, information technology'south 장모님 (jangmonim).

Father-in-law in Korean

Similarly, father-in-law in Korean also depends on the side of the family unit he belongs to. If he belongs to the hubby'due south side, the male parent-in-police is chosen 아버님 (abeonim) or 시아버지 (siabeoji). While he is chosen 장인 (jangin) on the wife's side.

Sis-in-law in Korean

Merely like sister in Korean, in that location are different terms for sister-in-law depending if she'southward the older or younger sister. First, for the hubby'southward side, 형님 (hyeongnim) and 언니 (eonni) is used to address the older sister, while 동서 (dongseo) and 아가씨 (agassi) are for the younger sis. For the wife'due south side, the older sister-in-constabulary is addressed every bit 처형 (cheohyeong) or 형님 (hyeongnim), while the younger sister-in-law is 제 (cheoje).

Additionally, if you're a guy, you can call your younger brother's wife every bit 제수 (jesu) and 올케 (olke) if you're a girl. If you have an older blood brother who's married, yous can call his wife 형수님 (hyeongsunim) if you're a guy. If you lot're a girl, you tin can call your older brother'due south wife as 새언니 (saeeonni).

Brother-in-law in Korean

Addressing your brother-in-law in Korean is a chip more complex. On the husband's side, you call him 아주버님 (ajubeonim) or 형님(hyeongnim) if he'south the older brother. If he'due south younger, you can call him 시동생 (sidongsaeng). Withal, a younger brother-in-law can also be addressed as 서방님 (seobangnim) if he's married and 도련님 (doreyonnim) if he'south unmarried. For the married woman's side, the older brother-in-law is called형님(hyeongnim) and the younger 1 is 처남 (cheonam).

To add, your younger sister's husband tin can be addressed as 매제 (maeje), if y'all're a guy and 제부 (jebu) if you're a girl. For your older sis's husband, you tin telephone call him 매형 (maehyeong) if you're a guy and 형부 (hyeongbu) if you're a girl.

Terms for your siblings' spouses

These words volition be ones you will perhaps use most rarely, but they could be fun to learn. And y'all never know when you lot might demand them!

English Korean
Older blood brother'south wife (for men) (hyeongsunim)
Older sis's husband (for men) (maehyeong)
Younger brother's wife (for men) (jesu)
Younger sister's married man (for men) (maeje)
Older brother's married woman (for women) (saeeonni)
Older sister's husband (for women) (hyeongbu)
Younger brother's wife (for women) (olke)
Younger sister'southward husband (for women) (jebu)

Relatives in Korean

Although we saved this list for final, most of this vocabulary will actually exist greatly useful to you. Nosotros accept separated them from the other words as they are hard to place nether a specific department. All the same, alongside the vocabulary for firsthand family, these are the next virtually important set of vocabulary for y'all to learn in the beginning stages.

English Korean
Relatives (chincheok)
Parent's family unit (chinjeong)
Husband's family unit (sijip)
Child/Children (ai)
Son (adeul)
Daughter (ttal)
Cousin (sachon)
Uncle (samchon)
Aunt (sungmo)
Nephew (joka)
Niece (jokattal)
Grandchildren (sonju)
Grandson (sonja)
Granddaughter (sonnyeo)

"Uncle" in Korean

In this section, we'll prove you more detailed information on how to say uncle in Korean. But earlier that, you demand to understand that there are several different ways to say information technology. The correct word depends on if it's the side of the father or the mother of the Korean family.

Besides that, it also depends on whether the male sibling is older or younger and if he's married and has a wife or not. Sounds confusing? Nosotros know, especially with more family unit members! There certainly are lots of terms for the members of the family in Korean.Simply we'll quickly and effectively teach you all the words for uncle in Korean.

Man with eyeglasses sitting on a couch while reading newspaper

Uncle in Korean (Father's side)

There are four ways how to call your uncle from your father's side. Keep in heed that even a change in his marital condition affects how you should address him.

삼촌 (samchon)

male parent's unmarried younger brother

작은아버지 (jageunabeoji)

father'due south married younger blood brother

Annotation: 작은 ways "pocket-size" and 아버지 ways "father"

큰아버지 (keunabeoji)

begetter's older blood brother

Note: regardless of marital status with 큰 means "big" and 아버지 means "father"

고모부 (gomobu)

the husband of begetter's sister

Note: 고모 means "aunt" from father'due south side and 부 specifying you're talking about aunt's husband)

Instance Sentence:

우리 삼촌은 아직도 부모님과 함께 살고 있어요. (uri samchoneun ajikdo bumonimgwa hamkke salgo isseoyo.)

Our uncle (father'southward unmarried little brother) notwithstanding lives with his parents.

Uncle in Korean (Female parent'south side)

For one'southward uncle on the mother'south side, it'south a fleck simpler since at that place are only two words to remember. Different on the father'due south side, marital status or age has no bearing on how y'all phone call your uncle.

외삼촌 (oesamchon)

female parent's brother, regardless of marital status or age, with 외 designating it as mother's side

이모부 (imobu)

mother'south sis's husband

Notation: with 부 specifying he'southward the married man and 이모 meaning 'aunt' from mother'southward side

Example Sentence:

오늘 우리 이모와 이모부를 보러 갈거에요. (oneul uri imowa imobureul boreo galgeoeyo.)

Today we volition visit my aunt (from my female parent's side) and her married man.

"Aunt" in Korean

Similar to uncle, at that place are also unlike ways to say aunt in the Korean language. It may depend on if she's the sister of your mother or father, or she may be your father'due south brother'due south married woman.

You tin call your mother'southward sister 이모 (imo) while your father's sister 고모 (gomo). However, the about common term for aunt in Korean is 숙모 (sungmo).

How Many People Are in Your Family?

In English, people will often ask a question like "Practice y'all have any brothers or sisters?" However, the same question in Korean would be "How many people are in your family?" To respond this question, yous should count your mother, begetter, brothers, and sisters. If you accept sons or daughters, then you lot tin can count your spouse and children instead. You can and then answer by saying something similar 'In that location are v people in my family".

Look at the dialogue below to run into how to ask well-nigh someone's family in Korean:

A: 가족이 몇 명이에요? (gajogi myeot myeongieyo)

How many people are in your family?

B: 가족이 다섯 명이에요. (gajogi daseot myeongieyo)

There are v people in my family.

A word of caution nearly Romanization

While yous can study the words in this commodity but past reading their romanized versions, it volition come up in handy for you lot to be able to read Hangeul (the Korean alphabet) if you ever want to take your Korean skills to the next level. Hangeul is quite simple; you can larn it in merely 90 minutes!

Afterwards yous've familiarized yourself with Hangeul, you'll be able to supercharge your Korean learning. Understanding Yard-Dramas, reading signs, talking to Korean friends, and getting familiar with the culture volition all become a lot easier. Then, if you're serious near learning Korean, why not learn Hangeul today?

Wow, that was quite the list! Practice you lot take like terms for family members and friends in your native linguistic communication? Experience free to tell us about your family in Korean in the comments – we'd love to hear all almost it!

Can't read Korean yet? Click hither to learn for free in virtually 90 minutes!

Younger Sister'' In Korean Language,

Source: https://www.90daykorean.com/korean-family-terms/

Posted by: munozuncerew.blogspot.com

0 Response to "Younger Sister'' In Korean Language"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel